Three 30s appear surround one pun in this verse from the Book of Judges:
וַיָּקָם אַחֲרָיו, יָאִיר הַגִּלְעָדִי; וַיִּשְׁפֹּט, אֶת-יִשְׂרָאֵל, עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם, שָׁנָה.
וַיְהִי-לוֹ שְׁלֹשִׁים בָּנִים, רֹכְבִים עַל-שְׁלֹשִׁים עֲיָרִים, וּשְׁלֹשִׁים עֲיָרִים, לָהֶם; לָהֶם יִקְרְאוּ חַוֹּת יָאִיר, עַד הַיּוֹם הַזֶּה, אֲשֶׁר, בְּאֶרֶץ הַגִּלְעָד.
And after him arose Jair***, the Gileadite; and he judged Israel twenty and two years.
And he had thirty sons that rode on thirty [עֲיָרִים*], and they had thirty [עֲיָרִים**], which are called Havvoth-jair*** unto this day, which are in the land of Gilead.
— Judges 10:3-4, Old JPS translation at Mechon-Mamre
Old JPS says “ass colts”; New JPS uses “burros,” with a note about the pun
Old JPS has “cities”; New JPS uses the pun-supporting “boroughs”
The name “Jair” is a near homonym to the Hebrew words for burro and borough, due to the similarity of the letters ayin and aleph in Hebrew. New JPS does not extend the pun this far.