Many teachers characterize Psalm 30 as a “bridge” between the section of early morning blessings — which is concluded, in Ashkenazi prayer books, by Psalm 30 and the kaddish — and the next section of the liturgy, P’sukei D’zimrah [Verses of Song]. Given the placement, the concept is not surprising. What’s interesting, though, is how many different themes of Psalm 30 are identified as the bridging concept:
- For some who see “the house” as the Temple, Psalm 30, with its associations to First Fruits, serves as a historical bridge from the sacrificial system (prominent in weekday Orthodox prayers) into the daily prayers;
- For those using prayer books with non-sacrificial study passages in the early morning serivce, Psalm 30 is a bridge “from the formality of study to the reality of the joy that can be found in the presence of God” (Samuel Barth, of Jewish Theological Seminary);
- For those who see “the house” of Psalm 30 as the human body, the psalm serves as a bridge from the body-focused blessings, and awakening or resurrection, of the early service into the verses of praise that follow;
- For many, the key theme of Psalm 30 is joy in the morning after weeping at night, bridging basic gratitude for awakening and having ground under our feet to the next section of “warm-up” prayers;
- Reading “the house” as “vessel,” Psalm 30 bridges the two services by dedicating the vessels we’ve just awakened to service of the divine: “are we dedicating ourselves, our words, our thoughts—even our doubts and fears—to becoming an ‘inner temple’ dedicated to the Divine?” (Barth, cited above)
In addition to, and often underlying, the question of how Psalm 30 can help us transition from one service to the next, is the question of why this particular psalm sits where it does in the prayer book. There is some evidence that the psalm entered the regular morning prayers by mistake, and the JTSA blog (Barth, cited above) declares: “we have no record of who championed this text or why.”
Kabbalists Will Understand
As noted in earlier posts, Siddur Lev Shalem says that the position of Psalm 30 is linked to Lurianic Kabbalah. (See “Whole Nine Yards” and “Soul’s Abode.”) A 19th Century prayer book cites the Four Worlds view of the liturgy, saying Psalm 30 “provides the transition between Olam Ha-Assiyah and Olam Ha-Yetzirah. Kabbalists will understand what that means.”
Psalm 30 does appear to encompass language that reflects both the physical world (Olam Ha-Assiyah) and the world of emotions and relationship (Olam Ha-Yetzirah). How, exactly, kabbalists understand the transition is another matter, however. As is the question of whether this teaching is really what prompted inclusion of Psalm 30 in the morning prayers.
Psalm 30 may have been added to the prayer book on account of kabbalist teaching, by printers’ error, or for some reason(s) lost to history. The plethora of “bridge” themes suggest Jews struggling to explain its presence. But they also provide an interesting variety in approaches to explore in study and prayer.
11 of 30 on Psalm 30
As a National Novel Writing Month Rebel, I write each day of November while not aiming to produce a novel. This year I focus on Psalm 30 (“Thirty on Psalm 30”) in the hope that its powerful language will help us through these days of turmoil and toward something new, stronger and more joyful, as individuals and as community. Whole series (so far)…apologies, again,for multiple-post days; almost caught up
The Four Worlds are: Assiyah, action or physical world; Yetzirah, world of emotion and relationship; Briyah, world of intellect; and Atzilut, world of spirit or essence. See, e.g., Your Bayit, a relatively new, and still-building resource.
The “kabbalists will understand” remark comes from Abe Katz, of Beurei Hatefila Institute. You can visit his old-school, resource-filled website or read the pertinent PDF here: “Mizmor Shir Chanukas Ha-Bayis.” Katz is referencing Siddur Tzelotah deAvraham of Menachem Mendel Landau, (1789-1875):
What prompted the Ari [Isaac Luria] to institute the practice to recite [Psalm 30] before Baruch She’amar [the start of P’sukei D’Zimrah]? The Siddur Tzelotah deAvraham opines that it was based on the Kabbalistic idea that the psalm provides the transition between Olam Ha-Assiyah [world of action] and Olam Ha-Yetzirah [world of emotion, relationship]. Kabbalists will understand what that means.
See also Rabbi Arie Folger’s “How did Psalm 30 Land in the Morning Service,” also cited above.