Felonious Faith?

Some years ago, Jewish Lights published an anthology of Jewish mystery/detective fiction called Criminal Kabbalah (heartily recommended, BTW). The title is meant to be cute: the stories have nothing to do with kabbalist philosophy or practice. Soon, however — if proposed legislation in 13 of the United States becomes law — many publishers may find a market for true-life “Felonious Faith” tales.

Legislation just introduced in Tennessee would make the practice of Shariah a felony punishable by 15 years in jail, for example. Although Tennessee is the first state to propose criminalizing religious expression, attempts to ban religious and other “foreign” law, some specifically including halakhah, have been introduced in 12 other states. See Clergy Beyond Borders news/views blog for some useful links.

The outright attacks on religious pluralism and other troubling aspects of these proposed laws have been discussed elsewhere. At least as dangerous to pluralism, however, are the ignorance and prejudice demonstrated by official descriptions of religious law.
Continue reading Felonious Faith?

Speech, Suspicion, and Security

My God, help me remember that “just as the hand can kill, so can
the tongue,” tweet, blog, or Congressional hearing….

Update from House Committee on Homeland Security — “On March 10, the Committee will convene the first in a series of hearings examining radicalization in the American Muslim community and the community’s response to it. Additional information about this hearing will be distributed in the coming days.”

(Jump to “Meditation for Early Spring 2011”)
Continue reading Speech, Suspicion, and Security

Shoulder to Shoulder, All Faiths and Philosophies

March 7, 2011, is the beginning of a new month in the Jewish calendar. The new moon, with its slim light, is traditionally understood as a time of some anxiety and of hope. Prayers recited just prior to the new moon ask that the new month bring increase in a variety of areas. “At the New Moon” is adapted from these prayers and asks specifically for increased understanding and unity across communities.
Continue reading Shoulder to Shoulder, All Faiths and Philosophies

Seven Days or Seven Years: Why Don’t Reform Jews Know?

How long was Jacob married to Leah before he also married Rachel? [slightly updated 2019]

This question came up in discussion at Temple Micah some years ago. We were confused, since participants had been taught different basic facts: Some remembered clearly being taught as children that Laban demanded seven more years of work before Jacob was allowed, finally, to marry Rachel; others could quote easily, “just complete the bridal week of this one” and were sure Jacob married Rachel a week after marrying Leah. Why this discrepancy?

With a little research, we eventually learned more about the discrepancy and its textual base. What we did not learn was why recent Reform translations — and perhaps those used in religious schools of decades past — view Jacob’s marriage chronology differently than so many others.

Here are some current translations for Genesis/Breishit 29:27-28.
Continue reading Seven Days or Seven Years: Why Don’t Reform Jews Know?

At the New Moon

Here’s a new PDF prayer supplement, “At the New Moon,” brought to you by “Rosh Hodesh Elul DC,” a loosely formed group of men and women in solidarity with Women of the Wall. (Print back-to-back and fold.) “In Solidarity/For Understanding” was developed in support of Women of the Wall by Virginia Avniel Spatz, based on traditional prayers at the announcement of the new month. Pamela Greenberg kindly offered permission to quote from her translation of the psalms. Many others contributed editorial and other forms of support.

Wherever you may be at the new moon, please share the prayer. And please let us know — by commenting here or at “Rosh Hodesh Elul DC” on Facebook — where it is being used. Women of the Wall also welcomes knowing where solidarity activities are taking place.

The DC-area group will be continuing to explore activities in solidarity with Women of the Wall and to promote cross-community understanding and religious freedom more generally. Ideas and energy welcome.

Hodesh Tov!!

AtTheNewMoonRHEDC

As the Moon Waxes, So May Our Understanding Increase


Below is a kavanah [meditation/intention], inspired by Women of the Wall, for prayers at the new moon. Please share for individual or congregational use on Rosh Hodesh, at the announcement of the new month or at another appropriate time.*
Continue reading As the Moon Waxes, So May Our Understanding Increase

High Priest’s Prayer for Those on Fault-Lines

As the ancient Jewish community added a prayer on Yom Kippur for those in an especially vulnerable spot, let us consider doing the same:

May this year that is coming be one of abundance, building, compromise, dialogue, respect and understanding, a year in which all realize their interdependence and work together for the common good.

And concerning the inhabitants of Washington, DC: May it be Your will, Adonai, our God and God of our ancestors, that they find common ground on which to safely build in the days to come, so that the fault-lines of race and class do not become their demise.*


Continue reading High Priest’s Prayer for Those on Fault-Lines

You Will Gather Me In: Fall Holiday Prayer Link

Psalm 27 is filled with foes and fear, betrayal and destruction. Many teachers suggest that the foes are (also) within us, as we struggle with the work of teshuvah [repentance, return] in the days leading up to Yom Kippur. This is the perspective of Joseph Rosenstein, translator of Siddur Eit Ratzon,* who has wars raging “around me, and within me” in verse 3 and turmoil “around and within me” in verse 11.

Psalm 27 is also full of comfort, particularly shelter: “Adonai is the strength of my life” (27:1), despite raging wars “You are with me” (27:3), God offers a “sukkah [shelter] during terrible times,” a tent for hiding from disaster (27:5), and “will always gather me in” (27:10). While God may provide shelter for the lost and frightened, however, the real lesson of Psalm 27 seems to be that we have to learn to ask for directions.

A powerful plea for permanent shelter — “only one thing I ask…to dwell in the house of Adonai all the days of my life” (27:4) — is answered with the promise of perpetual instruction (27:10-11):

Though my father and mother will leave me [ki avi v’immi azavuni]
You will always gather me in [v’Adonai yaasfeini]

Teach me Your way, Adonai [horeini YHVH darkhekha]
guide me to walk straight on Your path, [u’n’cheini b’orach mi-shor]
despite all the turmoil, around and within me [l’maan shor’rai].

Continue reading You Will Gather Me In: Fall Holiday Prayer Link

Hearts, Eyes and Ears: Ki Tavo Prayer Links

The Torah portion Ki Tavo closes with a wonderfully disorienting perspective, as the reading cycle prepares to leave the Israelites on the banks of the Jordan, while we, as readers, prepare for the new year. Who experienced what in the desert years? Who is about to enter the Promised Land, with instructions for bringing the first fruits? And who is in the exact same spot reached each year at this point, wondering about the meaning of the journey and what chance there is for moving forward?
Continue reading Hearts, Eyes and Ears: Ki Tavo Prayer Links

Remember: Ki Teitzei Prayer Links

Abraham Joshua Heschel’s challenge to explore the “soul” of words in our prayers (see last week’s post) suggests consideration of “zakhor [remember],” which occurs several times in the portion Ki Teitzei:

Remember [zakhor] what HASHEM, your God, did to Miriam on the way, when you were leaving Egypt. — Deut./Devarim 24:9

You shall not pervert the judgment of a proselyte or orphan, and you shall not take the garment of a widow as a pledge. You shall remember [v’zakharta] that you were a slave in Egypt, and HASHEM, you God, redeemed you from there; therefore I command you to do this thing. — Deut./Devarim 24:17-18

Remember [zakhor] what Amelek did to you on the way when you were leaving Egypt….wipe out the memory [zekher and/or: zakhor] …you shall not forget! — Deut./Devarim 25:17
— all translations from Stone Chumash*

Continue reading Remember: Ki Teitzei Prayer Links