Notes on Psalm 27

Two Sources for Basic Commentary
Rabbi Benjamin Segal offers an analysis of Psalm 27 in its biblical-literary context and discusses the unity of psalm, behind its apparently disparate set of emotions. The very readable series from Schechter Institute in Philadelphia also includes complete text of each psalm in English and Hebrew. This commentary includes a note on the use of Psalm 27 in Elul and the Days of Awe. [UPDATE 2017: Sadly, this on-line resource appears to be gone; Segal’s A New Psalm: The Psalms as Literature is now published by Geffen Books.]

Machzor Lev Shalem offers explanatory notes as well as a few thoughts on Psalm 27 in the penitential season. Unfortunately, the Rabbinical Assembly’s link to this material, previously offered here, is no longer public. Instead, a few notes are shared in More Exploring Psalm 27 (2 of 4). (Here is the machzor’s own website.) The Kol Nidrei sample pages include Zelda’s poem on “that strange night,” inspiration for this essay during Elul 5772.

Continue reading Notes on Psalm 27

You Didn’t Have to Be There: Prayer, Sinai and the Grateful Dead

There’s a great scene in a fairly silly movie, called Must Love Dogs: The struggling divorced man played by John Cusack is obsessed with the movie Doctor Zhivago. He watches it over and over at home and then drags the young woman he is dating to a revival house to see it. Leaving the theater, the dating couple runs into the romantic lead, played by Diane Lane, who declares that she too loves Doctor Zhivago. She watches it over and over again hoping, she says, “that once Lara and Yuri will get together again…in the springtime preferably. And wear shorts.” The young date responds, “OK, but they can’t because it’s just a movie.”

Of course, Diane Lane and John Cusack do get together, even though things still don’t look so good for Yuri and Lara. And I believe the Must Love Dogs view of Doctor Zhivago has a lot to say about this week’s Torah portion Mattot (Numbers 30:2-32:42) and about our prayers.
Continue reading You Didn’t Have to Be There: Prayer, Sinai and the Grateful Dead

Beyond Body and Soul: Expanding Morning Prayers

I have heard it said, frequently from the bima of Temple Micah (Washington, DC), that a proliferation of words doesn’t always aid prayer. Rabbi Danny Zemel has often said that his own preference would be to choose just a few words on which to focus at any prayer service. I understand this perspective and do sometimes find a day’s worth of prayer in just a few words…

Ribon kol hamaasim [Source of all Creation]
Adon kol han’shamot [Sovereign of all souls]…
Mishkan T’filah (Shabbat Morning I), p.196

…to take just one example.

But I confess that I love words. Lots and lots of them. I am particularly fond of the psalms and of the “Nishmat” prayers which immediately precede the official call to worship on Shabbat and Festival mornings. I miss them when they’re not around.

Nishmat” does appear in Mishkan T’filah, but Temple Micah often skips this. Psalms are generally pretty scarce in the “new” (2007) prayerbook’s morning service, and we usually sing only Psalm 150. So, I carry an extra siddur and quietly add my favorite psalms, as well as the opening and closing prayers for Psukei d’Zimrah [songs of praise, i.e., “Baruch She’amar” through “Nishmat“].

For the most part, I just hope this is not too distracting to others, and I try to keep my finger on the “right” page in case a visitor needs orientation. However, there are times when this practice creates some interesting juxtapositions, one of which I share here.
Continue reading Beyond Body and Soul: Expanding Morning Prayers

Felonious Faith?

Some years ago, Jewish Lights published an anthology of Jewish mystery/detective fiction called Criminal Kabbalah (heartily recommended, BTW). The title is meant to be cute: the stories have nothing to do with kabbalist philosophy or practice. Soon, however — if proposed legislation in 13 of the United States becomes law — many publishers may find a market for true-life “Felonious Faith” tales.

Legislation just introduced in Tennessee would make the practice of Shariah a felony punishable by 15 years in jail, for example. Although Tennessee is the first state to propose criminalizing religious expression, attempts to ban religious and other “foreign” law, some specifically including halakhah, have been introduced in 12 other states. See Clergy Beyond Borders news/views blog for some useful links.

The outright attacks on religious pluralism and other troubling aspects of these proposed laws have been discussed elsewhere. At least as dangerous to pluralism, however, are the ignorance and prejudice demonstrated by official descriptions of religious law.
Continue reading Felonious Faith?

Speech, Suspicion, and Security

My God, help me remember that “just as the hand can kill, so can
the tongue,” tweet, blog, or Congressional hearing….

Update from House Committee on Homeland Security — “On March 10, the Committee will convene the first in a series of hearings examining radicalization in the American Muslim community and the community’s response to it. Additional information about this hearing will be distributed in the coming days.”

(Jump to “Meditation for Early Spring 2011”)
Continue reading Speech, Suspicion, and Security

Shoulder to Shoulder, All Faiths and Philosophies

March 7, 2011, is the beginning of a new month in the Jewish calendar. The new moon, with its slim light, is traditionally understood as a time of some anxiety and of hope. Prayers recited just prior to the new moon ask that the new month bring increase in a variety of areas. “At the New Moon” is adapted from these prayers and asks specifically for increased understanding and unity across communities.
Continue reading Shoulder to Shoulder, All Faiths and Philosophies

At the New Moon

Here’s a new PDF prayer supplement, “At the New Moon,” brought to you by “Rosh Hodesh Elul DC,” a loosely formed group of men and women in solidarity with Women of the Wall. (Print back-to-back and fold.) “In Solidarity/For Understanding” was developed in support of Women of the Wall by Virginia Avniel Spatz, based on traditional prayers at the announcement of the new month. Pamela Greenberg kindly offered permission to quote from her translation of the psalms. Many others contributed editorial and other forms of support.

Wherever you may be at the new moon, please share the prayer. And please let us know — by commenting here or at “Rosh Hodesh Elul DC” on Facebook — where it is being used. Women of the Wall also welcomes knowing where solidarity activities are taking place.

The DC-area group will be continuing to explore activities in solidarity with Women of the Wall and to promote cross-community understanding and religious freedom more generally. Ideas and energy welcome.

Hodesh Tov!!

AtTheNewMoonRHEDC

As the Moon Waxes, So May Our Understanding Increase


Below is a kavanah [meditation/intention], inspired by Women of the Wall, for prayers at the new moon. Please share for individual or congregational use on Rosh Hodesh, at the announcement of the new month or at another appropriate time.*
Continue reading As the Moon Waxes, So May Our Understanding Increase

You Will Gather Me In: Fall Holiday Prayer Link

Psalm 27 is filled with foes and fear, betrayal and destruction. Many teachers suggest that the foes are (also) within us, as we struggle with the work of teshuvah [repentance, return] in the days leading up to Yom Kippur. This is the perspective of Joseph Rosenstein, translator of Siddur Eit Ratzon,* who has wars raging “around me, and within me” in verse 3 and turmoil “around and within me” in verse 11.

Psalm 27 is also full of comfort, particularly shelter: “Adonai is the strength of my life” (27:1), despite raging wars “You are with me” (27:3), God offers a “sukkah [shelter] during terrible times,” a tent for hiding from disaster (27:5), and “will always gather me in” (27:10). While God may provide shelter for the lost and frightened, however, the real lesson of Psalm 27 seems to be that we have to learn to ask for directions.

A powerful plea for permanent shelter — “only one thing I ask…to dwell in the house of Adonai all the days of my life” (27:4) — is answered with the promise of perpetual instruction (27:10-11):

Though my father and mother will leave me [ki avi v’immi azavuni]
You will always gather me in [v’Adonai yaasfeini]

Teach me Your way, Adonai [horeini YHVH darkhekha]
guide me to walk straight on Your path, [u’n’cheini b’orach mi-shor]
despite all the turmoil, around and within me [l’maan shor’rai].

Continue reading You Will Gather Me In: Fall Holiday Prayer Link

Hearts, Eyes and Ears: Ki Tavo Prayer Links

The Torah portion Ki Tavo closes with a wonderfully disorienting perspective, as the reading cycle prepares to leave the Israelites on the banks of the Jordan, while we, as readers, prepare for the new year. Who experienced what in the desert years? Who is about to enter the Promised Land, with instructions for bringing the first fruits? And who is in the exact same spot reached each year at this point, wondering about the meaning of the journey and what chance there is for moving forward?
Continue reading Hearts, Eyes and Ears: Ki Tavo Prayer Links